Hollanda, Orhan Pamuk’u selamladı..

Şiir, roman, öykü, deneme, eleştiri, inceleme.
Cevapla
Kullanıcı avatarı
dEEp
Super Friend
Super Friend
Mesajlar: 557
Kayıt: 18-09-2004 04:30
Konum: İstanbul

Hollanda, Orhan Pamuk’u selamladı..

Mesaj gönderen dEEp »

Yazar Orhan Pamuk, ‘İstanbul’ adlı kitabının Hollandaca’ya çevrilmesi dolayısıyla, Hollanda’da düzenlenen toplantıya katıldı ve kitabını imzaladı.


Kitabın Hollandaca basımını yapan yayın kurumu De Arbeiderspers ve De Volkskrant gazetesinin girişimiyle Amsterdam’da düzenlenen toplantıda, kitap tartışıldı. Orhan Pamuk, kitabından bazı bölümleri Türkçe, Hollandalı yazar Michael Zeeman da Hollandaca okudu.

Hollandalı yazar Michael Zeeman daha sonra, kitabın içeriğine ilişkin ve son dönemlerde Orhan Pamuk’un Türkiye kamuoyunda sıkça gündeme gelmesine yol açan konular hakkında sorular yöneltti.

Pamuk, Osmanlılar’ın son dönemleri hakkında bilgi verdi ve bu döneme özenti duymadığını söyledi.

Pamuk, Ermeni katliamı tartışmasının Türkiye’de hâlâ siyasi bir tabu olduğunu, ancak bu konuda her şeye rağmen son 10 yılda önemli ilerlemeler kaydedildiğini belirtti.

Pamuk, Frankfurt Kitap Fuarı sırasında kendisine layık görülen Barış Ödülü’nü aldığı sırada dile getirdiği görüşlerin arkasında durduğunu, bu bağlamda, Türkiye’nin Avrupa Birliği’ne, Avrupa Birliği’nin de Türkiye’ye ihtiyacı bulunduğunu söyledi.

Pamuk, Türkiye’nin Kopenhag kıstaslarını yerine getirmesine rağmen, üyelik sürecinde Birliğin sürekli yeni koşullarla Türkiye’nin önüne gelmesinin doğru olmadığını da ifade etti.




SİYASİ SORULARI YANITSIZ BIRAKTI

Kitabını imzalarken Türk basın mensuplarına, siyasi konulara girmek istemediğini belirten Pamuk, bu yöndeki soruları ise yanıtsız bıraktı.

Pamuk, toplantıda kitabına gösterilen ilgiden büyük memnuniyet duyduğunu belirtti ve bu toplantıyla kitabın içeriğini geniş şekilde tartışma fırsatı bulduklarını söyledi.

Pamuk, “Kitabın ruhunu tartıştık; bizdeki hüzün duygusu, Osmanlı İmparatorluğu’nun yıkılışı, bu yıkılışın İstanbul’u nasıl bir hüzün duygusuna ittiği, Batılılaşma, orta sınıflar ... Nişantaşı’ndan girdik, bütün İstanbul’dan, bir anlamda Türk tarihinden çıktık” dedi.

Yazar Orhan Pamuk, ardından Eindhoven kentinde, kitabıyla ilgili düzenlenen bir diğer toplantıya katıldı ve burada da kitaplarını imzaladı.

Orhan Pamuk’un Hanneke van der Heijden tarafından Hollandaca’ya çevrilen ‘İstanbul Hatıralar ve Şehir’ kitabı, yayınevi De Arbeiderspers tarafından basıldı.

445 sayfa tutarındaki kitabın satış fiyatı 25 avro. Aynı yayınevi Orhan Pamuk’un daha önce de altı kitabını daha Hollandaca’ya kazandırmıştı.
Ne dava haramisi, ne entelektüel sanat çığırtkanı, ne ütopya devşirmeni. Kuş olup uçtuk semaya..
Cevapla
  • Benzer Konular
    Cevaplar
    Görüntüleme
    Son mesaj

Kimler çevrimiçi

Bu forumu görüntüleyen kullanıcılar: Hiç bir kayıtlı kullanıcı yok ve 2 misafir